
私たちインスパイアが創業して10年。新事業の創出を事業とする事業会社として数多のプロジェクトに関わって参りました。皆さまへの感謝の気持ちをこめて、頭を解きほぐすための10のフレームワークを取り上げました 。 皆さまとともに、インスパイアは全力で地平を切り開き続けます。
株式会社インスパイア
代表取締役 社長
高槻 亮輔

[1] INSPiRE
- すべてのスタートは「楽しむ」こと。
「楽しい」ではなく、「楽しむ」である。
[2] ネットワーク外部性
直接効果:
ネットワークの規模そのものが、需要者にとっての使用価値を直接的に左右する効果
間接効果:
ネットワークの規模に応じて、その財の使用価値に関係する補完財が提供される量や質が決定され、
そうした補完財の存在が需要者にとっての価値を間接的に左右する効果
[3] 認識を得るものの見方
- Point [視点、 どこを]
- Field [視野、どの範囲を]
- Position [視座、どこから]
[4] 未来予測のための4 In-Outアプローチ
Society → Market
[社会潮流から市場への作用 Society In]
Market → Product
[市場から製品への作用 Market In]
Product → Market
[製品から市場への作用 Product Out]
Technology → Product
[技術から製品への作用 Technology Out]
[5] Samuel Roland Hall・・・
「広告宣伝に対する消費者の心理のプロセス」
- Attention [注意]
- Interest [関心]
- Desire [欲求]
- Memory [記憶]
- Action [行動]
[6] Benjamin Bloom・・・
「思考の6段階モデル」
- Knowledge [知識]
- Comprehension [理解]
- Application [応用]
- Analysis [分析]
- Synthesis [統合]
- Evaluation [評価]
[7] Peter Ferdinand Drucker・・・
「イノベーションのための7つの機会」
The Unexpected
[予期せぬ成功と失敗の利用]
The Incongruity
[ギャップの存在]
Innovation based on process
[ニーズの存在]
Changes in industry or market structure
[産業または市場構造の変化]
Demographics
[人口構造の変化]
Changes in perception, mood and meaning
[認識、価値観の変化]
New Knowledge
[新しい知識や概念の出現]
[8] John P. Kotter・・・
「企業変革の8つのプロセス」
Acting With Urgency
[危機意識の発揚]
Developing the Guiding Coalition
[変革推進チームの組成]
Developing a Change Vision
[変革ビジョンの定義]
Communicating the Vision Buy-in
[変革ビジョンの周知徹底]
Empowering Broad-based Action
[自発的な行動の普及奨励]
Generating Short-term Wins
[短期的な成果の実現]
Don't Let Up
[さらなる変革の推進]
Make Change Stick
[変革の定着]
[9] Alex. F. Osborn・・・
「発想の基本スキル」
- Put to Other uses [転用]
- Adapt [応用]
- Modify [変更]
- Magnify [拡大]
- Minify [縮小]
- Substitute [代用]
- Rearrange [置換]
- Reverse [逆転]
- Combine [結合]
[10] Philip Kotler・・・
「マーケティングの10の大罪」
あなたの会社は:
Your company is not sufficiently market focused and customer driven
[充分に市場のニーズに対応しきれておらず、また顧客主導に なっていない]
Your company does not fully understand its target customer
[そのターゲットとする顧客を充分に理解しきれていない]
Your company needs to better define and Monitor its competitors
[その競合相手をより上手く把握し、監視する必要がある]
Your company has not properly managed its relationships with its stakeholders
[その利害関係者たちとの関係を適切に保てていない]
Your company is not good at finding new opportunities
[新たなチャンスを見出すのに長けていない]
Your company has a deficient marketing planning process
[マーケティング計画策定プロセスに欠陥がある]
Your company needs to tighten product and service policies
[製品やサービスに関する政策を絞り込む必要がある]
Your company's brand-building and communication skills are weak
[ブランド構築能力とコミュニケーション・スキルが劣っている]
Your company is not well organized to carry on effective and efficient marketing
[効果的且つ効率的なマーケティングを行えるべく充分に機能していない]
Your company has not made maximum use of technology
[テクノロジーを駆使しきれていない]